Begriffe

Begriffsklärungen

Derzeit befinden sich 16 Begriffsklärungen in diesem Verzeichnis
gennaō - gennao
Das Wort [gennaō] welches an dieser Stelle im griechischen Grundtext geschrieben steht kann sowohl eindeutig "zeugen" (bspw. Mt 1:2-16Matthäus 1:2-16 Abraham zeugte Isaak; Isaak aber zeugte Jakob, Jakob aber zeugte Juda und seine Brüder; Juda aber zeugte Perez und Serach ... ) als auch eindeutig "gebären" (z.B. Joh 16:21) Johannes 16:21 Die Frau hat Traurigkeit, wenn sie gebiert, weil ihre Stunde gekommen ist; wenn sie aber das Kind geboren hat, gedenkt sie nicht mehr der Bedrängnis um der Freude willen, daß ein Mensch in die Welt geboren ist.bedeuten. Da die Wiedergeburt laut Jesus dann stattfindet, wenn er auf seinem Thron der Herrlichkeit sitzen wird (Mt 19:28Matthäus 19:28 Jesus aber sprach zu ihnen: Wahrlich, ich sage euch: Ihr, die ihr mir nachgefolgt seid, auch ihr werdet in der Wiedergeburt, wenn der Sohn des Menschen auf seinem Thron der Herrlichkeit sitzen wird, auf zwölf Thronen sitzen und die zwölf Stämme Israels richten.) und auch Paulus davon spricht, dass wir noch in Geburtswehen sind (Röm 8:22Römer 8:22 Denn wir wissen, daß die ganze Schöpfung zusammen seufzt und zusammen in Geburtswehen liegt bis jetzt.) bzw. auf die Erlösung unseres Leibes warten (Röm 8:23Römer 8:23 Nicht allein aber [sie], sondern auch wir selbst, die wir die Erstlingsgabe des Geistes haben, auch wir selbst seufzen in uns selbst und erwarten die Sohnschaft: die Erlösung unseres Leibes.), kann ich nicht davon sprechen "wiedergeboren" zu sein. Eine Geburt hat mit einem Körper zu tun, der geboren wird. Im Gegensatz dazu ist die (geistliche) Zeugung bereits in diesem Zelthaus
Zelthaus
Das Zelt bzw. Zelthaus wird als Bildrede für den vergänglichen, irdischen Leib gebraucht (s. 2 Kor 5:12 Korinther 5:1 Denn wir wissen, daß, wenn unser irdisches Zelthaus zerstört wird, wir einen Bau von Gott haben, ein nicht mit Händen gemachtes
Nicht mit Händen gemacht
Wenn die Formulierung "nicht mit Händen gemacht" in der Schrift vorkommt, so bedeutet dies dass etwas gemeint ist, was nicht Teil dieser vergänglichen Schöpfung ist. Siehe z.B. Heb 9:11Hebräer 9:11 Christus aber ist gekommen als Hoherpriester der zukünftigen Güter und ist durch das größere und vollkommenere Zelt- das nicht mit Händen gemacht, das heißt, nicht von dieser Schöpfung ist Im Gegensatz dazu steht die aktuelle Schöpfung, die "mit Händen gemacht" ist, vgl. bspw. Mk 14:58Markus 14:58 Wir hörten ihn sagen: Ich werde diesen Tempel, der mit Händen gemacht ist, abbrechen, und in drei Tagen werde ich einen anderen aufbauen, der nicht mit Händen gemacht ist., wo Jesus gem. Joh 2:21Johannes 2:21 Er aber sprach von dem Tempel seines Leibes. vom Tempel seines Leibes sprach. welcher zunächst der vergänglichen Schöpfung angehörte, dann abgebrochen (getötet) und in 3 Tagen wieder aufgebaut (im neuen Leib auferweckt) wurde.
, ewiges Haus in den Himmeln.
oder 2 Pet 1:13-142 Petrus 1:13-14 Ich halte es aber für recht, solange ich in diesem Zelt bin, euch durch Erinnerung aufzuwecken, da ich weiß, daß das Ablegen meines Zeltes bald geschieht, wie auch unser Herr Jesus Christus mir kundgetan hat. bzw. Ps 52:7Psalm 52:7 Gott wird dich auch zerstören für immer; er wird dich niederschlagen und herausreißen aus dem Zelt und entwurzeln aus dem Land der Lebendigen. ), um die Dauer unseres Aufenthaltes in diesem irdischen, vergänglichen Leben mit einem vorübergehenden Campingabenteuer (wie es zB. das Volk Israel in der Wüste hatte) zu vergleichen und darauf hinzuweisen, dass wir hier keine bleibende Wohnung haben Hebr. 13:14Hebräer 13:14 Denn wir haben hier keine bleibende Stadt, sondern die zukünftige suchen wir..
möglich. Vgl. auch die Anmerkungen der ELB in 1 Joh 3:91 Johannes 3:9 Jeder, der aus Gott geborenAnm. ELB: o.gezeugt ist, tut nicht Sünde, denn sein Same bleibt in ihm; und er kann nicht sündigen, weil er aus Gott geborenAnm. ELB: o. gezeugt ist.; 5:1-41 Johannes 5:1-4 Jeder, der glaubt, daß Jesus der Christus ist, ist aus Gott geborenAnm. ELB: o. gezeugt; und jeder, der den liebt, der geborenAnm. ELB: o. gezeugt hat, liebt den, der aus ihm geborenAnm. ELB: o. gezeugt ist. Hieran erkennen wir, daß wir die Kinder Gottes lieben, wenn wir Gott lieben und seine Gebote befolgen. Denn dies ist die Liebe Gottes, daß wir seine Gebote halten, und seine Gebote sind nicht schwer. Denn alles, was aus Gott geborenAnm ELB: o. gezeugt ist, überwindet die Welt; und dies ist der Sieg, der die Welt überwunden hat: unser Glaube.; 5:181 Johannes 5:18 Wir wissen, daß jeder, der aus Gott geborenAnm. ELB: o. gezeugt ist, nicht sündigt; sondern der aus Gott GeboreneAnm. ELB: o. Gezeugte bewahrt ihn, und der Böse tastet ihn nicht an.

Nicht mit Händen gemacht
Wenn die Formulierung "nicht mit Händen gemacht" in der Schrift vorkommt, so bedeutet dies dass etwas gemeint ist, was nicht Teil dieser vergänglichen Schöpfung ist. Siehe z.B. Heb 9:11Hebräer 9:11 Christus aber ist gekommen als Hoherpriester der zukünftigen Güter und ist durch das größere und vollkommenere Zelt- das nicht mit Händen gemacht, das heißt, nicht von dieser Schöpfung ist Im Gegensatz dazu steht die aktuelle Schöpfung, die "mit Händen gemacht" ist, vgl. bspw. Mk 14:58Markus 14:58 Wir hörten ihn sagen: Ich werde diesen Tempel, der mit Händen gemacht ist, abbrechen, und in drei Tagen werde ich einen anderen aufbauen, der nicht mit Händen gemacht ist., wo Jesus gem. Joh 2:21Johannes 2:21 Er aber sprach von dem Tempel seines Leibes. vom Tempel seines Leibes sprach. welcher zunächst der vergänglichen Schöpfung angehörte, dann abgebrochen (getötet) und in 3 Tagen wieder aufgebaut (im neuen Leib auferweckt) wurde.

Seele (hebr. נֶפֶשׁ - nepesh)
Das Wort welches an dieser Stelle im hebräischen Grundtext steht ist [נֶפֶשׁ - nep̱eš - Lebensatem (Ich verstehe es als das Leben, das einem Körper innewohnt solange der Atem (Gasaustausch) in seinem Blut ist). Gem. Lev 17:113 Mose 17:11 Denn die Seele des Fleisches ist im Blut, und ich selbst habe es euch auf den Altar gegeben, Sühnung für eure Seelen zu erwirken. Denn das Blut ist es, das Sühnung tut durch die Seele.; Lev 17:143 Mose 17:14 Denn die Seele alles Fleisches; sein Blut, das ist seine Seele,- und ich habe zu den Söhnen Israel gesagt: Das Blut irgendwelches Fleisches sollt ihr nicht essen, denn die Seele alles Fleisches ist sein Blut; jeder, der es ißt, soll ausgerottet werden.-; Dt 12:235 Mose 12:23 Nur halte fest, kein Blut zu essen! Denn das Blut ist die Seele, und du sollst nicht die Seele mit dem Fleisch essen, = Das Blut] Dieses Wort wird sehr häufig als "Seele" Gen 2:71 Mose 2:7 - da bildete Gott, der JHWH, den Menschen, Staub vom Erdboden und hauchte in seine Nase Atem des Lebens; so wurde der Mensch eine lebende Seele., "Leben" 1 Kön 17:221 Könige 17:22 Und der JHWH hörte auf die Stimme Elias, und das Leben des Kindes kehrte zurück in sein Leibesinneres, und es wurde lebendig.; Num 35:314 Mose 15:31 denn das Wort des JHWH hat sie verachtet und sein Gebot aufgehoben; diese Person soll unbedingt ausgerottet werden: ihre Schuld ist auf ihr.; Dt 19:215 Mose 19:21 Und dein Auge soll nicht fließen: Leben um Leben, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß!; Jos 10:28ffJosua 10:28 Und Josua nahm an demselben Tag Makkeda ein und schlug es mit der Schärfe des Schwertes. Und an seinem König, an der Stadt und an allem Leben, das in ihr war, vollstreckte er den Bann: er ließ keinen Entronnenen übrig. ...; Ri 9:17Richter 9:17 ... denn mein Vater hat für euch gekämpft und sein Leben eingesetzt und euch der Hand Midians entrissen;; Ri 12:3Richter 12:3 Und als ich sah, daß du als Retter nicht da warst, legte ich mein Leben in meine Hand und zog hin gegen die Söhne Ammon. ..., "Mensch" Num 35:114 Mose 35:11 ... Zufluchtsstädte sollen sie für euch sein, daß dorthin ein Totschläger fliehe, der einen Menschen aus Versehen erschlagen hat. "Jemand" Lev 2:13 Mose 2:1 Und wenn jemand die Opfergabe eines Speisopfers dem JHWH darbringen will, soll seine Opfergabe Weizengrieß sein; und er soll Öl darauf gießen und Weihrauch darauf legen. oder "Person" Num 15:274 Mose 15:27 Und wenn eine einzelne Person aus Versehen sündigt, dann soll sie eine einjährige Ziege als Sündopfer darbringen., "mir" Ps 3:3Psalm 3:3 viele sagen von mir: Es gibt keine Rettung für ihn bei Gott!, "er" Dt 18:65 Mose 18:6 Und wenn der Levit aus einem deiner Tore kommen wird, aus ganz Israel, wo er sich als Fremder aufhält, dann mag er nach allem Begehren seiner Seele an die Stätte kommen, die der JHWH erwählen wird,, "einer" Dt 24:75 Mose 24:7 Wenn ein Mann gefunden wird, der einen von seinen Brüdern, von den Söhnen Israel, geraubt hat und ihn als Sklaven behandelt und verkauft hat, dann soll dieser Dieb sterben. Und du sollst das Böse aus deiner Mitte wegschaffen., "euch" Num 29:74 Mose 29:7 Und am Zehnten dieses siebten Monats sollt ihr eine heilige Versammlung halten, und ihr sollt euch demütigen; keinerlei Arbeit sollt ihr tun., gelegentlich auch als "Wesen" (Kreatur) Gen 1:211 Mose 1:21 Und Gott schuf die großen Seeungeheuer und alle sich regenden lebenden Wesen, von denen die Wasser wimmeln, nach ihrer Art, und alle geflügelten Vögel nach ihrer Art. Und Gott sah, daß es gut war., sogar als "Leiche" Num 5:24 Mose 5:2 Befiehl den Söhnen Israel, daß sie alle Aussätzigen und alle, die an einem Ausfluß leiden, und alle durch eine Leiche Verunreinigten aus dem Lager hinausschicken!, "Gier" Ex 15:92 Mose 15:9 Es sprach der Feind: Ich jage nach, ich hole ein, verteile Beute; es sättige sich an ihnen meine Gier, ich zücke mein Schwert, meine Hand tilgt sie aus.; Ps 27:12Psalm 27:12 Gib mich nicht preis der Gier meiner Bedränger, denn falsche Zeugen sind gegen mich aufgestanden und der, der Gewalttat schnaubt., "Kehle" Num 11:64 Mose 11:6 und nun ist unsere Kehle vertrocknet; gar nichts ist da, nur auf das Manna unsere Augen., "Hals" Anm. Elb Ps 69:2Psalm 69:2 Rette mich, Gott, denn Wasser sind bis an den Hals gekommen. "Atem" Job 41:13Hiob 41:13 Sein Atem entzündet Kohlen, und eine Flamme fährt aus seinem Rachen., "Bauch" Spr 6:30Sprüche 6:30 Verachtet man nicht den Dieb, auch wenn er stiehlt, um den Bauch sich zu füllen, weil Hunger ihn treibt?, "Hunger" Spr 16:26Sprüche 16:26 Der Hunger des Arbeiters arbeitet für ihn, denn sein Mund spornt ihn an., "Heißhunger" Spr 23:2Sprüche 23:2 Und setze ein Messer an deine Kehle, wenn du heißhungrigw. [ḇa‘al nep̱eš - Herr (deines/des) Lebensatems] bist!, "Gemüt" 1 Sam 22:21 Samuel 22:2 Und es sammelten sich um ihn jeder Mann der Bedrängnis und jeder, der einen Gläubiger hatte, und andere mit erbittertem GemütGem. Anm. ELB wörtlich: jeder Mann mit bitterer Seele..., "Herz" 1 Sam 1:151 Samuel 1:15 Aber Hanna antwortete und sagte: Nein, mein Herr! Ich bin eine Frau mit beschwertem Geist. Wein und Rauschtrank habe ich nicht getrunken, sondern ich habe mein Herz vor dem JHWH ausgeschüttet. oder "Herzenslust" Dt 23:255 Mose 23:25 Wenn du in den Weinberg deines Nächsten kommst, dann magst du Trauben essen nach Herzenslust, [bis] du satt bist; in dein Gefäß aber darfst du nichts tun., "Begierde" Spr 13:2Sprüche 13:2 Man kann von der Frucht seines Mundes Gutes essen, aber die Begierde der Treulosen ist Gewalttat., "(sehnsüchtiges) Verlangen" Dt 24:155 Mose 24:15 Am selben Tag sollst du ihm seinen Lohn geben, und die Sonne soll nicht darüber untergehen- denn er ist bedürftig und verlangt sehnsüchtigGem. Anm. ELB wörtlich: dazu erhebt er seine Seele danach-, damit er nicht über dich zum JHWH schreit und Sünde an dir ist.; "Mut" Ri 18:25Richter 18:25 Aber die Söhne Dan sagten zu ihm: Laß deine Stimme bei uns nicht hören, damit nicht Männer mit erbittertem Mut über euch herfallen und du dein Leben aufsammelst und das Leben deines Hauses!, "Wohlergehen" Spr 12:10Sprüche 12:10 Der Gerechte kümmert sich um das WohlergehenGem. Anm. ELB wörtlich: kennt die Seele seines Viehes, aber die Eingeweide der Gottlosen sind grausam., manchmal auch gar nicht Gen 37:211 Mose 37:21 Als Ruben hörte, wollte er ihn aus ihrer Hand retten und sagte: Laßt uns ihn nicht totschlagenwörtlich: [לֹ֥א נַכֶּ֖נּוּ נָֽפֶשׁ׃ - keine Seele nehmen] !; Spr 19:18Sprüche 19:18 Züchtige deinen Sohn, denn dann ist Hoffnung da; aber laß dich nicht dazu hinreißen, ihn zu töten! übersetzt. Interessanterweise wird das "selbst" Anm Elb: Spr 20:2Sprüche 20:2 Wie das Knurren eines Junglöwen ist der Schrecken des Königs, wer sich seinen Zorn zuzieht, sündigt gegen sich selbst.; Spr 18:7Sprüche 18:7 Der Mund des Toren wird ihm zum Verderben, und seine Lippen sind eine Falle für ihn selbst. sehr oft als synonyme Übersetzung gewählt. Deutlich zu unterscheiden von [ruah - Atem, Wind, Geist( Gottes)]

Zeitalter (Äon)
Der Begriff [αἰών - aiōn] steht für gewöhnlich für ein Zeitalter (bspw. in Mt 13:39Matthäus 13:39 ... die Ernte aber ist die Vollendung des Zeitalters ...), wird an manchen Stellen jedoch auch mit "Ewigkeit" (bspw. in 2 Kor 11:312 Korinther 11:31 Der Gott und Vater des Herrn Jesus, der gepriesen ist in Ewigkeit, weiß, daß ich nicht lüge.) wiedergegeben. Die Tatsache dass bspw. in Gal 1:5Galater 1:5 dem die Herrlichkeit [sei] von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen. von mehreren Ewigkeiten die Rede ist, führt die Vorstellung von einer einzigen unendlichen Zeitspanne ad absurdum. Meinem Verständnis nach gibt es mindestens 4 Äonen bzw. Zeitalter oder Zeitabschnitte: - Die Urzeit (Mi 5:1Micha 5:1 Und du, Bethlehem Efrata, das du klein unter den Tausendschaften von Juda bist, aus dir wird mir hervorgehen, der Herrscher über Israel sein soll; und seine Ursprünge sind von der Urzeit, von den Tagen der Ewigkeit her.) - Die Vorzeit (Ps 44:2Psalm 44:2 Gott, mit unseren Ohren haben wir gehört, unsere Väter haben uns erzählt die Großtat, die du gewirkt hast in ihren Tagen, in den Tagen der Vorzeit.) - Die aktuelle Zeit (1 Kor 10:111 Korinther 10:11 Alles dies aber widerfuhr jenen als Vorbild und ist geschrieben worden zur Ermahnung für uns, über die das Ende der Zeitalter gekommen ist.) - Das kommende Zeitalter des Friedensreiches (die 1000-jährige Herrschaft des Christus) welches in das unendliche Zeitalter der Zeitalter (die "Ewigkeit") mündet (Offb 11:15Offenbarung 11:15 Und der siebente Engel posaunte: und es geschahen laute Stimmen im Himmel, die sprachen: Das Reich der Welt ist unseres Herrn und seines Christus geworden, und er wird herrschen in die Zeitalter der Zeitalter.) Beinahe etwas deplatziert wirkt auf mich die gelegentlich verwendete Interpretation "Welt", da diese m.E. sinnvoller mit dem Wort "Zeitalter" gewählt wäre, bspw. in Röm 12:2Römer 12:2 Und seid nicht gleichförmig dieser Welt / diesem Zeitalter, sondern werdet verwandelt durch die Erneuerung des Verstandes, daß ihr prüfen mögt, was der Wille Gottes ist: das Gute und Wohlgefällige und Vollkommene.; Lk 16:8Lukas 16:8 Und der Herr lobte den Verwalter der Ungerechtigkeit, weil er klug gehandelt hatte; denn die Söhne dieser Welt / dieses Zeitalters sind klüger als die Söhne des Lichts gegen ihr eigenes Geschlecht.; Lk 20:34Lukas 20:34 Und Jesus sprach zu ihnen: Die Söhne dieser Welt / dieses Zeitalters heiraten und werden verheiratet;; 1 Kor 3:181 Korinther 3:18 Niemand betrüge sich selbst! Wenn jemand unter euch meint, weise zu sein in dieser Welt / diesem Zeitalter, so werde er töricht, damit er weise werde. etc...

Zelthaus
Das Zelt bzw. Zelthaus wird als Bildrede für den vergänglichen, irdischen Leib gebraucht (s. 2 Kor 5:12 Korinther 5:1 Denn wir wissen, daß, wenn unser irdisches Zelthaus zerstört wird, wir einen Bau von Gott haben, ein nicht mit Händen gemachtes
Nicht mit Händen gemacht
Wenn die Formulierung "nicht mit Händen gemacht" in der Schrift vorkommt, so bedeutet dies dass etwas gemeint ist, was nicht Teil dieser vergänglichen Schöpfung ist. Siehe z.B. Heb 9:11Hebräer 9:11 Christus aber ist gekommen als Hoherpriester der zukünftigen Güter und ist durch das größere und vollkommenere Zelt- das nicht mit Händen gemacht, das heißt, nicht von dieser Schöpfung ist Im Gegensatz dazu steht die aktuelle Schöpfung, die "mit Händen gemacht" ist, vgl. bspw. Mk 14:58Markus 14:58 Wir hörten ihn sagen: Ich werde diesen Tempel, der mit Händen gemacht ist, abbrechen, und in drei Tagen werde ich einen anderen aufbauen, der nicht mit Händen gemacht ist., wo Jesus gem. Joh 2:21Johannes 2:21 Er aber sprach von dem Tempel seines Leibes. vom Tempel seines Leibes sprach. welcher zunächst der vergänglichen Schöpfung angehörte, dann abgebrochen (getötet) und in 3 Tagen wieder aufgebaut (im neuen Leib auferweckt) wurde.
, ewiges Haus in den Himmeln.
oder 2 Pet 1:13-142 Petrus 1:13-14 Ich halte es aber für recht, solange ich in diesem Zelt bin, euch durch Erinnerung aufzuwecken, da ich weiß, daß das Ablegen meines Zeltes bald geschieht, wie auch unser Herr Jesus Christus mir kundgetan hat. bzw. Ps 52:7Psalm 52:7 Gott wird dich auch zerstören für immer; er wird dich niederschlagen und herausreißen aus dem Zelt und entwurzeln aus dem Land der Lebendigen. ), um die Dauer unseres Aufenthaltes in diesem irdischen, vergänglichen Leben mit einem vorübergehenden Campingabenteuer (wie es zB. das Volk Israel in der Wüste hatte) zu vergleichen und darauf hinzuweisen, dass wir hier keine bleibende Wohnung haben Hebr. 13:14Hebräer 13:14 Denn wir haben hier keine bleibende Stadt, sondern die zukünftige suchen wir..

ἀναβαίνω - anabainō
Das Wort [anabainō] welches an dieser Stelle im griechischen Grundtext geschrieben steht wird üblicherweise mit "aufgehen" oder "aufsteigen" übersetzt, vgl. bspw. ins Boot "steigen" in Mt 14:32Matthäus 14:32 Und als sie in das Boot gestiegen waren, legte sich der Wind.; Jesus "steigt auf" den Berg in Mt 15:29Matthäus 15:29 Und Jesus ging von dort weg und kam an den See von Galiläa; und als er auf den Berg gestiegen war, setzte er sich dort.; der Fisch "steigt auf" in Mt 17:27Matthäus 17:27 Damit wir ihnen aber kein Ärgernis
σκανδαλίζω - skandalizō
Das Wort [σκανδαλίζω - skandalizō], welches an dieser Stelle im griechischen Grundtext geschrieben steht bedeutet abgesehen von "sich ärgern" gem. Anmerkung ELB auch: Anstoß nehmen, zu Fall kommen, zur Sünde verleitet werden.
geben, geh an den See, wirf eine Angel aus und nimm den ersten Fisch, der heraufkommt, öffne sein Maul, und du wirst einen StaterGem. Anm. ELB: d.i. ein Vierdrachmenstück finden; den nimm und gib ihnen für mich und dich!
; die Saat "geht auf" in Mk 4:8Markus 4:8 Und anderes fiel in die gute Erde und gab Frucht, indem es aufsproßte und wuchs; und es trug eines dreißig, eines sechzig und eines hundert. Vgl. auch „hinaufgestiegen“ in Eph 4:9 Das Hinaufgestiegen aber, was besagt es anderes, als daß er auch hinabgestiegen ist in die unteren Teile der Erde?

ἀποκυέω - apokyeō
Das Wort [apokyeō] welches an dieser Stelle im griechischen Grundtext steht, kommt nur zwei weitere Male an einer einzigen weiteren Stelle in der Schrift vor: Jak 1:15James 1:15 Danach, wenn die Begierde empfangen hat, bringt sie Sünde hervor; die Sünde aber, wenn sie vollendet ist, gebiert den Tod. Vom Wortstamm her meint [apokyeō] eigentlich "fort von der Welle", wobei die vorgenannte Welle sowohl eine Wasserbewegung als auch eine stetige Gemüts- oder Überzeugungsänderung (im Sinne von wiederkehrenden Gefühlsausbrüchen oder einer "Blatt- bzw. Fähnchen im Wind"-Haltung, auch bekannt als Wendehals-Einstellung) und ebenso eine Schwellung des Unterleibes in Erwartung von Nachwuchs bedeuten kann. Die Übersetzung "hervorbringen" scheint mir anhand des leider nicht sehr umfangreichen Kontextes die treffendste zu sein.

διὰ - dia
Das Wort [διὰ], welches im griechischen Grundtext steht, wird an den meisten Stellen mit "durch" bzw. "hindurch" übersetzt. Eine weitere geläufige Übersetzung ist -je nach Kontext- auch "um ... willen" bspw. in Heb 2:10Hebräer 2:10 Denn es geziemte ihm, um dessentwillen alle [Dinge] und durch den alle [Dinge] sind, indem er viele Söhne zur Herrlichkeit führte, den Urheber ihrer Rettung durch Leiden vollkommen zu machen., Mt 12:27 Matthäus 12:27 Und wenn ich durch Beelzebul die Dämonen austreibe, durch wen treiben eure Söhne sie aus? Darum werden sie eure Richter sein. , Mt 10:22 Matthäus 10:22 Und ihr werdet von allen gehaßt werden um meines Namens willen. Wer aber ausharrt bis ans Ende, der wird errettet werden. Mk 2:27 Markus 2:27 Und er sprach zu ihnen: Der Sabbat ist um des Menschen willen geschaffen worden und nicht der Mensch um des Sabbats willen; Mk 4:17 Markus 4:17 und sie haben keine Wurzel in sich, sondern sind des Augenblicks; wenn nachher Bedrängnis oder Verfolgung um des Wortes willen entsteht, fallen sie sogleich ab. etc...

ἐν - en
Das Wort [ἐν - en], welches an dieser Stelle im griechischen Grundtext geschrieben steht, wird zumeist mit "in" übersetzt, doch auch die Übersetzung "durch" ist nicht ungewöhnlich.

καθώς - kathōs
Das Wort [kathōs] welches an dieser Stelle im griechischen Grundtext geschrieben steht bedeutet "wie" - in einer absolut vergleichbaren Weise. Vgl. bspw. Lk 6:31Lukas 6:31 Und wie ihr wollt, daß euch die Menschen tun sollen, tut ihnen ebenso!. Auch wenn geschrieben steht "... wie geschrieben steht", so wird dieses Wort [kathōs] verwendet.

πᾶς / πᾶσα - Alle (Dinge?)
Das Wort [πᾶς / πᾶσα], welches an dieser Stelle im griechischen Grundtext geschrieben steht, wird an ca. 170 Stellen des neuen Testamentes mit "alle Dinge" übersetzt, bedeutet aber gem. weiterer ca. 748 Vorkommnisse nur "alle" bzw. "alles". Ohne "Dinge".

πνεῦμα - pneuma
Das Wort [pneuma] welches an dieser Stelle im griechischen Grundtext geschrieben steht bedeutet im ursprünglichsten Sinne eine Luftströmung -sei es ein Hauch oder ein Sturm- kann aber ebenso auch "Geist" bedeuten, wie bspw. die Anmerkung der ELB in Joh 3:8Johannes 3:8 Der Wind weht, wo er will, und du hörst seine Stimme, aber du weißt nicht, woher er kommt und wohin er geht; so ist jeder, der aus dem Geist gezeugt
gennaō - gennao
Das Wort [gennaō] welches an dieser Stelle im griechischen Grundtext geschrieben steht kann sowohl eindeutig "zeugen" (bspw. Mt 1:2-16Matthäus 1:2-16 Abraham zeugte Isaak; Isaak aber zeugte Jakob, Jakob aber zeugte Juda und seine Brüder; Juda aber zeugte Perez und Serach ... ) als auch eindeutig "gebären" (z.B. Joh 16:21) Johannes 16:21 Die Frau hat Traurigkeit, wenn sie gebiert, weil ihre Stunde gekommen ist; wenn sie aber das Kind geboren hat, gedenkt sie nicht mehr der Bedrängnis um der Freude willen, daß ein Mensch in die Welt geboren ist.bedeuten. Da die Wiedergeburt laut Jesus dann stattfindet, wenn er auf seinem Thron der Herrlichkeit sitzen wird (Mt 19:28Matthäus 19:28 Jesus aber sprach zu ihnen: Wahrlich, ich sage euch: Ihr, die ihr mir nachgefolgt seid, auch ihr werdet in der Wiedergeburt, wenn der Sohn des Menschen auf seinem Thron der Herrlichkeit sitzen wird, auf zwölf Thronen sitzen und die zwölf Stämme Israels richten.) und auch Paulus davon spricht, dass wir noch in Geburtswehen sind (Röm 8:22Römer 8:22 Denn wir wissen, daß die ganze Schöpfung zusammen seufzt und zusammen in Geburtswehen liegt bis jetzt.) bzw. auf die Erlösung unseres Leibes warten (Röm 8:23Römer 8:23 Nicht allein aber [sie], sondern auch wir selbst, die wir die Erstlingsgabe des Geistes haben, auch wir selbst seufzen in uns selbst und erwarten die Sohnschaft: die Erlösung unseres Leibes.), kann ich nicht davon sprechen "wiedergeboren" zu sein. Eine Geburt hat mit einem Körper zu tun, der geboren wird. Im Gegensatz dazu ist die (geistliche) Zeugung bereits in diesem Zelthaus
Zelthaus
Das Zelt bzw. Zelthaus wird als Bildrede für den vergänglichen, irdischen Leib gebraucht (s. 2 Kor 5:12 Korinther 5:1 Denn wir wissen, daß, wenn unser irdisches Zelthaus zerstört wird, wir einen Bau von Gott haben, ein nicht mit Händen gemachtes
Nicht mit Händen gemacht
Wenn die Formulierung "nicht mit Händen gemacht" in der Schrift vorkommt, so bedeutet dies dass etwas gemeint ist, was nicht Teil dieser vergänglichen Schöpfung ist. Siehe z.B. Heb 9:11Hebräer 9:11 Christus aber ist gekommen als Hoherpriester der zukünftigen Güter und ist durch das größere und vollkommenere Zelt- das nicht mit Händen gemacht, das heißt, nicht von dieser Schöpfung ist Im Gegensatz dazu steht die aktuelle Schöpfung, die "mit Händen gemacht" ist, vgl. bspw. Mk 14:58Markus 14:58 Wir hörten ihn sagen: Ich werde diesen Tempel, der mit Händen gemacht ist, abbrechen, und in drei Tagen werde ich einen anderen aufbauen, der nicht mit Händen gemacht ist., wo Jesus gem. Joh 2:21Johannes 2:21 Er aber sprach von dem Tempel seines Leibes. vom Tempel seines Leibes sprach. welcher zunächst der vergänglichen Schöpfung angehörte, dann abgebrochen (getötet) und in 3 Tagen wieder aufgebaut (im neuen Leib auferweckt) wurde.
, ewiges Haus in den Himmeln.
oder 2 Pet 1:13-142 Petrus 1:13-14 Ich halte es aber für recht, solange ich in diesem Zelt bin, euch durch Erinnerung aufzuwecken, da ich weiß, daß das Ablegen meines Zeltes bald geschieht, wie auch unser Herr Jesus Christus mir kundgetan hat. bzw. Ps 52:7Psalm 52:7 Gott wird dich auch zerstören für immer; er wird dich niederschlagen und herausreißen aus dem Zelt und entwurzeln aus dem Land der Lebendigen. ), um die Dauer unseres Aufenthaltes in diesem irdischen, vergänglichen Leben mit einem vorübergehenden Campingabenteuer (wie es zB. das Volk Israel in der Wüste hatte) zu vergleichen und darauf hinzuweisen, dass wir hier keine bleibende Wohnung haben Hebr. 13:14Hebräer 13:14 Denn wir haben hier keine bleibende Stadt, sondern die zukünftige suchen wir..
möglich. Vgl. auch die Anmerkungen der ELB in 1 Joh 3:91 Johannes 3:9 Jeder, der aus Gott geborenAnm. ELB: o.gezeugt ist, tut nicht Sünde, denn sein Same bleibt in ihm; und er kann nicht sündigen, weil er aus Gott geborenAnm. ELB: o. gezeugt ist.; 5:1-41 Johannes 5:1-4 Jeder, der glaubt, daß Jesus der Christus ist, ist aus Gott geborenAnm. ELB: o. gezeugt; und jeder, der den liebt, der geborenAnm. ELB: o. gezeugt hat, liebt den, der aus ihm geborenAnm. ELB: o. gezeugt ist. Hieran erkennen wir, daß wir die Kinder Gottes lieben, wenn wir Gott lieben und seine Gebote befolgen. Denn dies ist die Liebe Gottes, daß wir seine Gebote halten, und seine Gebote sind nicht schwer. Denn alles, was aus Gott geborenAnm ELB: o. gezeugt ist, überwindet die Welt; und dies ist der Sieg, der die Welt überwunden hat: unser Glaube.; 5:181 Johannes 5:18 Wir wissen, daß jeder, der aus Gott geborenAnm. ELB: o. gezeugt ist, nicht sündigt; sondern der aus Gott GeboreneAnm. ELB: o. Gezeugte bewahrt ihn, und der Böse tastet ihn nicht an.
ist.
mitteilt.

προσκυνέω - proskyneō
Das Wort [proskyneō] welches an dieser Stelle im griechischen Grundtext geschrieben steht, kann sowohl "anbeten" als auch "sich niederwerfen" bedeuten. Der ursprüngliche Wortstamm zeigt "hundsfällig sein" (eine unterwürfige Liebkosung des Hundes für seinen Herrn durch das Lecken der Hand desselben) als eigentliche Bedeutung auf.

σκανδαλίζω - skandalizō
Das Wort [σκανδαλίζω - skandalizō], welches an dieser Stelle im griechischen Grundtext geschrieben steht bedeutet abgesehen von "sich ärgern" gem. Anmerkung ELB auch: Anstoß nehmen, zu Fall kommen, zur Sünde verleitet werden.

συνέρχομαι - synerchomai;
Das Wort [συνέρχομαι - synerchomai - zusammenkommen] welches hier geschrieben steht, bezieht sich an beinahe allen Stellen im neuen Testament auf das Zusammenkommen vieler Menschen (Im Sinne eines Auflaufes, einer Menschenmenge). Vgl. bspw. Mk 3:20Markus 3:20 Und er kommt in ein Haus. Und wieder kommt die Volksmenge zusammen, so daß sie nicht einmal Brot essen konnten., Lk. 5:15Lukas 5:15 Aber die Rede über ihn verbreitete sich um so mehr; und große Volksmengen versammelten sich, zu hören und von ihren Krankheiten geheilt zu werden., Apg 2:6Apostelgeschichte 2:6 Als aber dieses GeräuschAnm. ELB: o. diese Stimme entstand, kam die Menge zusammen und wurde bestürzt, weil jeder einzelne sie in seiner eigenen Mundart reden hörte., 5:16Apostelgeschichte 5:16 Es kam aber auch die Menge aus den Städten um Jerusalem zusammen, und sie brachten Kranke und von unreinen Geistern Geplagte, die alle geheilt wurden. , 10:27Apostelgeschichte 10:27 Und während er sich mit ihm unterhielt, ging er hinein und findet viele versammelt. etc...

יְהוָֹה - JHWH
Der Ausdruck HERR in Großbuchstaben ist eine Ersetzung der revidierten Elberfelder Bibel, um dem Zwiespalt gerecht zu werden dass dort eigentlich das sog. Tetragrammaton, der Gottesname [יְהוָֹה - YHVH bzw. JHWH] geschrieben steht, wohingegen die Tradition im Judentum das Vorlesen dieses Namens verbietet und daher stattdessen [אֲדֹנָי - ’ăḏônây - Herr] vorgelesen wird.